关山月1 陆游
- 发布时间:2020-11-11 10:22:16
- 关键字:
河南专升本,天任专升本
和戎诏下十五年2, 将军不战空临边3。
朱门沉沉按歌舞甲4, 厩马肥死弓断弦5
戍楼刁斗催落月6, 三十从军今白发。
笛里谁知壮士心7? 沙头空照征人骨8。
中原干戈古亦闻 , 岂有逆胡传子孙9!
遗民忍死望恢复10, 几处今宵垂泪痕11。
[注释]
1.《关山月》:原为汉乐府横吹曲名,内容多写戍边战士月夜思乡及与家人互离别之情。陆游的这首《关山月》以乐府旧题写边塞生活,赋予作品以深广的社会内容。
2."和戎”句:隆兴元年,宋孝宗以王之望为金国通问使,与金议和,至作此诗已15年。和戎:古书中本指与少数民族和平相处,宋人借以指对金人的屈膝投降政策。
3.边:边防,边境。空:应战而不战,故云“空”,意即“白白地”临:到。
4.朱门:红漆大门,代指大官僚贵族的住宅。沉沉:形容门房庭院深邃。按歌舞:按曲调节奏表演歌舞。
5.厩(jiu):马棚。
6.戍楼:守卫边境的岗楼。刁斗:古代一种铜制的军中用具,既可作炊饭用的锅,亦可作打更报时的工具。催落月:是说月亮在刁斗声中落,暗含在凄凉的刁斗声中战士们度过了无数个清冷的月夜之意,与下句“三十从军今白发”呼应。
7.笛里:指以笛吹奏的曲调声。“笛”字照应题目《关山月》。全句说:戍边而不战,岁月空流,人已衰老,内心的苦闷和悲愤只能借笛声传出,却是无人知晓。
8.沙头:沙场。征人:出征在外的人。
9.“中原”二句:从古以来也曾听说过外族侵入中原地区进行蹂躏
掠夺之事,岂能容忍他们子孙相传、长期占领呢?干戈:古代兵
器,引申为战争。
10.遗民:指中原地区沦陷于金人之手的汉族人民。忍死:因有所期盼而不肯立即去死。
11.几处;不止一处,各处。